VIDÉOS SUR LES PRATIQUES TRADITIONNELLES

Les treize lunes
La légende du jour et de la nuit nous raconte comment ont été créés les solstices, le jour et la nuit. Dans la vidéo « Les 13 lunes », Wāpastim nous explique le cycle de la lune, les noms de la lune en langue crie, les enseignements associés aux quatre lunes de guérison, et bien d’autres choses encore.
Attrape-rêves
Débutant par la Légende de Nīpisīy (le saule), Wāpastim nous fait partager les histoires et enseignements des Ojibwés et des Sioux Lakota au sujet des attrape-rêves. Il nous présente ensuite mihkwapemak (le saule rouge) et les pratiques traditionnelles des Nēhiyaw (Cris) par rapport aux attrape-rêves, pratiques qui font écho à celles des peuples mentionnés précédemment.
Mesure et mélanges des plantes médicinales les plus utilisées
Après nous avoir montré les façons de récolter les plantes et de chasser les animaux dans ses vidéos, Wāpastim nous explique comment préparer un thé et un baume médicinaux avec certaines de ces plantes et parties d’animaux.
Votre apprentissage sur le sujet commence avec la série de vidéos Récolter des plantes et chasser des animaux, ainsi qu’avec les récits et légendes et le guide d’apprentissage qui y sont associés. (Veuillez noter que cette ressource est disponible seulement en anglais.)
Plantes et arbres – Êtres animés et inanimés
Wāpastim nous explique que les Nēhiyaw considèrent les plantes et les arbres en tant qu’êtres vivants possédant des émotions. Il décrit ensuite leurs relations avec les humains dans un cadre de respect et de gratitude mutuels.
Cercles de partage et cercles de parole
On considère souvent que les termes « cercles de partage » et « cercles de parole » sont des synonymes. Wāpastim nous aide à comprendre les différences entre les deux, telles qu’elles lui ont été expliquées par divers aînés et gardiens du savoir. Wāpastim traite aussi de l’utilisation du bâton de parole et du calumet dans le cadre formel d’un cercle de parole.












